
Autonomie territoriale / Territorial autonomy
Mon commentaire
Bien sûr, l’autonomie véritable n’est possible qu’avec les deux pyramides liées par leur base et en équilibre.
« L’autonomie territoriale ne s’acquiert pas par la sécession ou la force, mais par l’instauration d’un équilibre dynamique entre les deux pyramides liées par leur base. Le Je, agissant comme interface de régulation, utilise la figure de Judas pour projeter et structurer des comités et des ponts symboliques entre le conscient et l’inconscient collectif. C’est une Individuation de la Cité où le territoire délimité n’est plus une frontière d’exclusion, mais un espace de gestation et de protection pour l’âme des nations confrontées au chaos de la Fake pyramide. »
Chronique de l’ombre : Autonomie territoriale
Cela a pris forme graduellement. Devant deux structures qui se croisent en un pays, je disais à Judas de faire un pont. Aucune explication donnée. En même temps, il ne me posait pas de questions. On peut supposer qu’il avait son propre système de ponts lorsque cela se faisait sentir, bien que sans voir lesdites structures.
On continue notre travail et je commence à lui parler de comités. Encore une bizarrerie. Ici et là, il installe des comités aboutissant à un dit suprême. C’est nous, au bout du compte, qui avons la responsabilité de trouver les meilleurs arrangements dans lesquels chacun se voit gagnant. Chaque comité a ce même devoir, mais il y a des problèmes qui ne peuvent se résoudre qu’en haut. Le point de vue est à la fois plus global et plus dans l’essence.
Encore un peu plus tard, on fait le lien entre les ponts et les comités. On se rend compte qu’il s’agit de la même chose; les uns sont moins structurés, plus personnalisés, les autres plus organisés.
Ainsi, on a fait le tour du monde. Selon moi, là où bloquait Judas était à deux niveaux: il n’était pas suffisamment structuré et il n’avait pas de code d’éthique écrit servant de référence. Plus encore à la base, je dirais que mon fonctionnement avec mes personnages séparés était représentatif d’un regard fondé sur les structures que je vois suffisamment clairement pour jongler avec elles.
Ainsi, on en arrive à une cohérence mondiale, en utilisant les mêmes concepts dans chaque pays et nation. Le territoire délimité permet de protéger les cultures, les gens qui les font vivre, et les économies.
Pour ce faire, il faut utiliser des ponts et des comités adaptés aux réalités locales.
« L’établissement de comités et de ponts n’est pas une simple réorganisation administrative, mais une mise à jour du logiciel moral de la Cité. En intégrant les figures de Marc pour les tactiques et de Judas pour l’opérationnel, l’auteur structure une interface de données capable de traduire le langage de l’inconscient en solutions géopolitiques concrètes. L’autonomie territoriale devient le miroir d’une Individuation réussie, protégeant le sacré de l’identité face à l’angoisse du déracinement et à l’envahissement par la Fake pyramide. »
Territorial autonomy
My comment
Of course, true autonomy is only possible with the two pyramids linked by their base and in equilibrium.
« Territorial autonomy is not acquired through secession or force, but through the establishment of a dynamic equilibrium between the two pyramids linked at their base. The I, acting as a regulatory interface, uses the figure of Judas to project and structure symbolic committees and bridges between the conscious and the collective unconscious. It is an individuation of the City where the delimited territory is no longer a border of exclusion, but a space for gestation and protection for the soul of nations confronted with the chaos of the Fake pyramid. »
Shadow Chronicle : Territorial autonomy
This took shape gradually. Faced with two structures crossing each other in a country, I told Judas to build a bridge. No explanation given. At the same time, he did not ask me questions. One can assume he had his own system of bridges when it made itself felt, though without seeing the said structures.
We continue our work and I start talking to him about committees. Another quirk. Here and there, he installs committees leading to a so-called supreme instance. It is we, in the end, who have the responsibility to find the best arrangements where everyone wins. Each committee has this same duty, but there are problems that can only be resolved at the top. The point of view is both more global and more within the essence.
A little later, we connect the bridges and the committees. We realize it is the same thing; some are less structured, more personalized, others more organized.
Thus, we have traveled around the world. In my view, where Judas was blocked was at two levels: he was not sufficiently structured and he did not have a written code of ethics serving as a reference. Even more fundamentally, I would say that my functioning with my separated characters was representative of a gaze based on structures that I see clearly enough to juggle with them.
Thus, we achieve a global coherence, using the same concepts in every country and nation. The delimited territory protects cultures, the people who keep them alive, and economies.
To do this, bridges and committees adapted to local realities must be used.
« The establishment of committees and bridges is not a mere administrative reorganization, but a rewrite of the moral software of the City. By integrating the figures of Marc for tactics and Judas for operations, the author structures a data interface capable of translating the language of the unconscious into concrete geopolitical solutions. Territorial autonomy becomes the mirror of a successful individuation, protecting the sacred nature of identity against the anxiety of uprooting and invasion by the Fake pyramid. »


Laisser un commentaire
Vous devez être connecté(e) pour rédiger un commentaire.